Ir al contenido principal

El contenido del post se ha ocultado

Para desbloquear el contenido, haz clic aquí

F
Novia Novata Mayo 2010 Vizcaya

Traduccion al euskera

Francia Helena Castro, el 22 de Noviembre de 2009 a las 21:59 Publicado en el Grupo Guipúzcoa 0 14
Hola, quiero pedir el favor a alguien que sepa euskera la traduccion de este texto para mi tarjeta de invitación.Gracias En presencia de Dios, con la bendición y el amor de nuestros padres Hemos decidido que después de estar compartiendo ocho años nuestras vidas, es el momento de anunciaros un feliz acontecimiento Nuestra Boda Estaremos encantados con vuestra presencia El 29 de mayo de 2.010 a las 12:00 horas En la Ermita de nuestra señora de Izaskun ( Ibarra). A continuación lo celebraremos en el restaurante Izaskun Esperamos vuestra confirmación antes del 25 abril.

14 Respuestas

Última actividad por Refa Gil, el 7 de Julio de 2010 a las 10:53
  • I
    Novia Novata Octubre 2010 Orense
    Iratxe Garcia Blanco ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Si el texto es en euskera es mucho mejor, ya que a veces las traducciones hacen que el texto pierda parte de su esencia...

     

    el tecto tiene que ser un texto que hable del amor, de la confianza, de las miradas silenciosas y cargadas de palabras de los enamorados... algo así...

     

    gracias por adelantado

    • Responder
  • I
    Novia Novata Agosto 2010 Guipúzcoa
    Itziar ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Iratxe,

    Yo no puedo elegirte el texto, porque no sé qué quieres decir.... pero si eliges algo que te guste en castellano, puedo traducírtelo....

    O quiere un texto que ya exista en euskera?? Si es así, tendría que saber qué quieres que diga...

     

    • Responder
  • I
    Novia Novata Octubre 2010 Orense
    Iratxe Garcia Blanco ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Necesito un texto de amor en euskera...

    me caso en galicia, el novio en gallego

    principalmente la misa será en castellano, sin embargo, me gustaria que me leyesen un pequeño texto dos niños, en castellano y en euskera.

    alguien puede ayudarme

    saludos y gracias

    • Responder
  • I
    Novia Novata Agosto 2010 Guipúzcoa
    Itziar ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    De nada. Un placer....

    • Responder
  • F
    Novia Novata Mayo 2010 Vizcaya
    Francia Helena Castro ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola Itziar muchisimas gracias por tu ayuda, ha sido agradable saber que hay gente como tu en estos foros dispuesta ayudar.
    • Responder
  • F
    Novia Novata Mayo 2010 Vizcaya
    Francia Helena Castro ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola Marina gracias ya lo he conseguido y me quedaron muy bien de verdad que agradezco tu comentario
    • Responder
  • F
    Novia Novata Mayo 2010 Vizcaya
    Francia Helena Castro ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola Ana por supuesto que se que existen los traductores no soy tan tonta de todas formas considero que lo que el foro existe para ayudar y pedir ayuda asi que si no puedes ayudar no hay necesidad de que les trates de tontas pero bueno de todo hay en la viña del señor asi que no te preocupes que como ves aun con tu comentario y sin tu ayuda me he preparado unas trajetas espectaculares gracias de todas formas
    • Responder
  • I
    Novia Novata Agosto 2010 Guipúzcoa
    Itziar ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Marina, Myriam,

    Muchas gracias a ambas. Para mi es un placer. Entiendo que el sentido de estos foros es ayudarnos, y aportarnos unos a otros lo que podamos. A todos nos gusta que nos ayuden, pero para eso tiene que haber quien ayude también, sino...

    Un saludo, y gracias.

    • Responder
  • Miryam
    Novia Novata Septiembre 2010 Vizcaya
    Miryam ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Francia yo acabo de ver tu mensaje sino te lo hubiese traducido, gratis por supuestisimo.

    itziar lo a echo perfecto a si q quedate con q en este foro hay gente q an sido ayudadas y ayudan desinteresadamente, q yo creo q todos necesitamos ayuda y el foro, entre otras cosas, para eso esta.

    itziar estoy contigo al 100x100, chapo de verdad,  yo no lo podria haber expresado mejor q tu.

     

    • Responder
  • Marina
    Barcelona
    Marina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Itziar, gracias por querer participar en este foro, gracias por tu tiempo, por ayudar desinteresadamente a Francia, por todo lo que aportas (desde hoy mucho más de lo que crees)

    • Responder
  • I
    Novia Novata Agosto 2010 Guipúzcoa
    Itziar ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola Ana,

    Estoy de acuerdo contigo en que el tiempo es limitado, el mío como el tuyo. Pero a mi la gente me ayuda y me aconseja o me da ideas, aunque le lleve algo de tiempo, y yo desde luego en lo que pueda ayudo a las demás. Y no se me ocurriría pedir un pago a cambio.

    Tu opinión me parece respetable, pero estoy segura de que si estás en el foro y entras será porque te aporta algo, o te ayudan en algo para preparar tu boda, y seguro que lo hacen "de gratis" como comentas. Te lo digo a modo de reflexion.

    Y si por el contrario consideras que a ti nadie te ha ayudado ni te ha aportado, siendo tu tiempo limitado y teniendo tantas cosas que hacer, yo al menos en tu caso estoy segura de que no perdería tiempo entrado en foros que no me aportan, ni perdería el tiempo en contestar a nadie para decir que lo le ayudo. Aprovecharía todo ese tiempo para hacer todas las cosas que tendría que hacer.

    Yo me caso en Agosto, pero por suerte tengo ya todo organizado.... así que puedo permitirme en mi limitado tiempo ayudar en lo que pueda a las demás.

    Todo esto, de verdad, de corazón como reflexión y desde el más profundo respeto.

    Un saludo,

    Itziar

    • Responder
  • I
    Novia Novata Agosto 2010 Guipúzcoa
    Itziar ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola Francia,

    No te preocupes que yo te lo traduzco, no me lleva más de 10 minutos.

    "Zortzi urtez gure bitzitzak partekatu ondoren, Jaungoikoaren aurrean, eta gure gurasoen bedeinkapen eta amodioa ditugularik, gertaera zoriontsu baten berri emateko ordua iritsi dela erabaki dugu: Gure Ezkontza. Zuen presentziak pozez beteko gintuzke. 2010eko maiatzaren 29an 12:00tan, Izaskungo Gure Amaren Ermitan (Ibarran). Ondoren Izaskun jatetxean ospatuko dugu. Zuen baieztapenak espero ditugu apirilak 25erako"

    Un saludo,

    Itziar

    • Responder
  • Marina
    Barcelona
    Marina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola Francia, yo no te puedo ayudar porque de euskera ni papa, pero pásate por el grupo de Guipúzcoa que seguro que alguien te echa un cable ;b... y gratis!!!

    • Responder
  • A
    Novia Novata Julio 2010 Vizcaya
    Ana ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Jolines,... suerte!! Yo hablar lo hablo,..pero traducir un texto asi,... que quede bonito y que suene bien,... necesitaria mi tiempo,... no es cosa de lo escribo en unos segundos,...y ya!!

     

    No se si alguna forera se anima,..pero desde luego que yo gratis total,... no lo hago, perdon,..pero mi tiempo es limitado como el de otras personas,... y tengo cosillas que preparar mi propia boda!Supongo que sabras,.. que existe gente llamada traductora,... que te lo haría,...

    • Responder

Elegiste . Escribe un comentario y añade más detalles a tu elección 👇

×

Artículos relacionados

Grupos generales

Inspiración