Ojo de Pez Fotógrafos

España es un país multicultural y hasta el 14% de los habitantes censados son extranjeros. Por eso no es extraño que las parejas entre españoles y extranjeros aumenten año tras año. Si formas parte de una de esas parejas y estás planeando formalizar vuestro matrimonio, hay una serie de requisitos y documentación que debéis conseguir.

Como particularidad y para evitar matrimonios de conveniencia en los matrimonios mixtos se exige un expediente gubernativo de matrimonio previo a la celebración. Este trámite es obligatorio y sirve para comprobar que el matrimonio está libre de intereses y que ambos contrayentes se unen de forma voluntaria. Aunque pueden haber pequeñas variaciones, por lo general, los documentos que se exigen son:

El ciudadano español debe presentar:

  • Certificación literal de nacimiento expedida con menos de tres meses de anterioridad. 
  • Declaración jurada del estado civil. En caso de que estuviera divorciado, también debe presentar el certificado literal de matrimonio con inscripción de divorcio. 
  • Fotocopia del DNI y/o pasaporte. 
  • Solicitud de la celebración para el matrimonio civil rellenado y firmado. 
  • Certificado de empadronamiento de los dos últimos años (caduca a los 3 meses). 

4events

Por su parte, el ciudadano extranjero deberá entregar:

  • Certificado literal de nacimiento. Además, los ciudadanos no comunitarios (de fuera de la Unión Europea) deberán presentar estos documentos legalizados por su Consulado y por el Ministerio de Asuntos Exteriores. 
  • Declaración jurada del estado civil. Si está divorciado, se debe adjuntar un certificado literal de matrimonio expedido por su país de origen. 
  • Fotocopia compulsada del NIE, pasaporte o tarjeta de identidad. 
  • Solicitud de la celebración para el matrimonio civil rellenado y firmado. 
  • Un justificante de residencia, que puede ser el certificado de empadronamiento de los dos últimos años o desde que entró en el país. 
  • Los menores de 25 años deberán presentar una certificación acreditativa que corrobore que son mayores de edad en su país de origen. 

Os recordamos que si la documentación del cónyuge extranjero es en otro idioma, se debe traducir por un traductor jurado. De la misma manera, si la persona contrayente no entendiera el español, deberá acudir con un intérprete.

También es importante tener en cuenta que a la entrega de la documentación deberán acudir dos testigos (amigos o familiares) junto con su dni o pasaporte en vigor para dar fe del estado civil de los novios, de su relación desinteresada y del domicilio de los últimos dos años. Estos testigos no hace falta que sean los mismos que acudan el día de la boda.

FotovideoBCN